• Faridatun Nida Universitas Amikom Purwokerto
  • Ahmad Zaidi Universitas Brawijaya
  • Sahira Dhiyaulhaq Universitas Amikom Purwokerto
Keywords: semantics, pragmatics, online newspaper, corona, covid-19


Corona and COVID-19 become the headline of almost all newspaper articles. It leads to a curiosity of its accordance to World Health Organization naming policy since those terms are relatively new for Indonesian people. Reading the newspaper becomes the solution for updating the condition of the pandemic. Unfortunately, some of the most-frequently-read newspaper seems inconsistent in giving the name that makes them have different references. This research is aimed to see the use of corona and COVID-19 in news articles to see its accordance with WHO naming policy. The analysis was done using AntCont software to see the collocation of corona and covid; besides that, the theory of discourse pragmatic is used to interpret each term's meaning. The analysis reveals that the meaning interpreted in those newspapers is inconsistent for its collocation, conjunction, and writing style. The analysis and its result are expected to evaluate the newsmaker or news writer about giving the reader accurate information. It is also expected to give the reader understanding of the proper meaning of corona and covid.


Download data is not yet available.


Fuxue Wang, Yi Li, & Yiwen Zhang. (2011). An empirical study on the search engine optimization technique and its outcomes. 2011 2nd International Conference on Artificial Intelligence, Management Science and Electronic Commerce (AIMSEC), 2767–2770.

[2] Huddleston, R., & Pullum, G. K. (2016). The Cambridge Grammar of the English Language (9th ed.). Cambridge University Press.

[3] Jeon, D.-S., & Nasr, N. (2016). News Aggregators and Competition among Newspapers on the Internet. American Economic Journal: Microeconomics, 8(4), 91–114.

[4] Mutua, S. N., & Ong'ong'a, D. O. (2020). Online News Media Framing of COVID-19 Pandemic: Probing the Initial Phases of the Disease Outbreak in International Media. European Journal of Interactive Multimedia and Education, 1(2), e02006.

[5] Naming the coronavirus disease (COVID-19) and the virus that causes it. (2020). Who.Int. Retrieved November 2, 2020, from WHO website:

[6] Pranowo, P. (2020). Sumbangan Bahasa Indonesia Terhadap Pengendalian COVID-19. Semantik, 9(2), 59-76. Doi:

[7] Prieto-Ramos, F., Pei, J., & Cheng, L. (2020). Institutional and news media denominations of COVID-19 and its causative virus: Between naming policies and naming politics. Discourse & Communication, 1–18.

[8] Taher, Ardiansyah (2020). Fenomena Bahasa di Tengah Pandemi Korona dan Masalah yang Muncul di Antaranya. Retrived from Kompasiana website:
[9] Van Dijk, T. (2014). Discourse and Knowledge: A Sociocognitive approach. Cambridge University Press.

[10] WHO. (2015, May 8). WHO issues best practices for naming new human infectious diseases.

[11] WHO Timeline—COVID-19. (2020, April 27). Who.Int.

[12] Yaqin, M. Z. N. (2017). Representasi ideologi dalam struktur wacana “Kata Hari Ini.”. LiNGUA, 12(2), 99-109.
How to Cite
Nida, F., Zaidi, A., & Dhiyaulhaq, S. (2021). MEANING REPRESENTATION OF CORONA AND COVID-19 IN ONLINE NEWSPAPER. Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature), 5(1), 110-125.